Vertraulichkeitspolitik der ACCP

Datenschutz-Bestimmungen

Notre politique de vertraulichkeit a été mise à jour pour la dernière vom 4. November 2022.

Cette politique de vertraulich décrit nos politiques et procédures sur la collecte, l'utilisation et la disvulgation de vos informations lorsque vous utilisez le service et vous informe sur vos droits en matière de vertraulichkeit et sur la manière dont la loi vous protège.

Nous utilisons vos données staffles pour fournir et améliorer le service. Durch die Nutzung des Dienstes akzeptieren Sie die Erfassung und Verwendung von Informationen gemäß der vorliegenden Vertraulichkeitsrichtlinie. Cette politique de vertraulichkeit a été générée par CCPA-Vertraulichkeitsrichtlinienmodell von TermsFeed .

Interpretation und Definitionen

Interpretation

Les mots dont la lettre initiale est en majuscule ont des significations définies dans les conditions suivantes. Les définitions suivantes auront la même Bedeutung qu'elles apparaissent au singulier ou au pluriel.

Definitionen

Für die Zwecke dieser Datenschutzrichtlinie:

  • "Konto" design un compte unique créé pour vous permettre d'accéder à Notre Service ou à des Parties de Notre Service.

  • "Unternehmen" , aux fins du CCPA (California Consumer Privacy Act), designe la Société en tant qu'entité juridique qui collecte les informations personalles des Consommateurs et determine les finalités et les moyens du traitement des informations personalles des Consommateurs, ou au nom de lessources ces informations sont collectées et qui, seules ou conjointement avec d'autres, determinent les finalités et les moyens du traitement des informations personalles des consommateurs, qui font des affaires dans l'État de Californie.

  • "Gesellschaft" (Appelée soit „la Société“, „Nous“, „Notre“ oder „Notre“ im aktuellen Accord) fait référence à El Capote

  • "Bezahlt" fait référence à l'Espagne.

  • "Consommateur" , aux fins du CCPA (California Consumer Privacy Act), designe une personne physique qui est un résident de California. Un résident, tel que défini dans la loi, comprend (1) toute personne qui se trouve aux États-Unis à des fins autres que temporaires ou transitoires, et (2) toute personne domiciliée aux États-Unis qui se trouve en dehors des États -Unis à des fins temporaires ou transitoires. finalité transitoire.

  • Die Kekse " Dabei handelt es sich um kleine Dateien, die von einer Website auf Ihrem Computer, Mobilgerät oder einem anderen Gerät abgelegt werden und unter anderem Details zu Ihrem Browserverlauf auf dieser Website enthalten.

  • « Contrôleur de données » , au sens du RGPD (Règlement général sur la protection des données), designe la Société comme la personne morale qui, seule ou conjointement avec d'autres, determine les finalités et les moyens du traitement des Données staffles.

  • "Kleidung" design tout appareil pouvant accéder au Service tel qu'un ordinateur, un téléphone portable ou une tablette numérique.

  • " Nicht verfolgen " (DNT) ist ein Konzept, das von den Behörden der amerikanischen Regulierung, Notamment der amerikanischen Federal Trade Commission (FTC) veröffentlicht wird, für die Entwicklung des Internets in der Industrie und das Werk eines ununterbrochenen Mechanismus, der über interne Kontrollen der suivi des leurs activités en ligne sur verfügt des Websites Web.

  • Les «Données personalles» Dies sind alle Informationen, die sich auf eine identifizierbare oder identifizierbare Person beziehen.

    Aux fins du CCPA, les données staffles désignent toute information qui vous identifie, se rapporte à, décrit ou est vulnerable d'être associée à, ou pourrait raisonnablement être liée, directement ou indirectement, à vous.

  • "Vent" , aux fins du CCPA (California Consumer Privacy Act), designe la vente, la location, la publication, la disvulgation, la diffusion, la mise à disposition, le transfer oder la communication orale, par écrit, électronique oder autre, d'un consommateur informations personalles à une autre entreprise ou à un tiers moyennant une contrepartie monétaire ou autre.

  • " Service " Design der Website Web.

  • « Prestataire de services » Design toute personne physique ou morale qui traite les données pour le compte de la Société. Il fait référence à des sociétés tierces ou à des personnes employeeées par la Société pour faciliter le Service, pour fournir le Service au nom de la Société, pour effectuer des services liés au Service ou pour aider la Société à analyzer la manière dont le Service est nutzen.

  • "Données d'utilisation" fait référence aux données collectées automatiquement, soit générées par l'utilisation du Service, soit à partir de l'infrastructure du Service elle-même (par exemple, la durée d'une visite de page).

  • "Webseite" Benennen Sie El Capote, zugänglich unter https://poloselcapote.com

  • "Vous" designe la personne accédant ou utilisant le Service, ou la société ou toute autre entité juridique au nom de laquelle cette personne accède ou use le Service, selon le cas.

Erhebung und Verwendung Ihrer personenbezogenen Daten

Arten von erhobenen Daten

Daten

Lors de l'utilisation de notre service, nous pouvons vous demander de nous fournir Certaines informations personallement identifiables qui peuvent être utilisées pour vous contacter ou vous identifier. Les informations personallement identifiables peuvent inclure, mais sans s'y limiter :

  • E-Mail-Adresse

  • Vor- und Nachname

  • Telefonnummer

  • Adresse, Staat, Provinz, Postleitzahl, Ville

  • Des données d'utilisation

Des données d'utilisation

Les données d'utilisation sont collectées automatiquement lors de l'utilisation du service.

Les données d'utilisation peuvent inclure des informations telles que l'adresse de protocole Internet de votre appareil (par example, l'adresse IP), le type de navigation, la version du navigation, les pages de notre service que vous visitez, l 'heure et la date de votre visite, le temps passé sur ces pages, l'appareil unique identifiants et autres données de diagnostic.

Lorsque vous accédez au service par ou via un appareil mobile, nous pouvons collecter Certaines informations automatiquement, y compris, mais sans s'y limiter, le type d'appareil mobile que vous utilisez, l'identifiant unique de votre appareil mobile, l' IP-Adresse für Ihr mobiles Gerät, Ihr Ausbeutungssystem, Ihr mobiler Internetnavigationstyp, wenn Sie es verwenden, die eindeutigen Gerätekennzeichen und andere diagnostische Diagnosen.

Wir können auch Informationen erfassen, die Ihr Browser sendet, wenn Sie unseren Service besuchen oder wenn Sie über ein mobiles Gerät oder über ein mobiles Gerät auf den Service zugreifen.

Tracking-Technologien und Cookies

Wir verwenden Cookies und ähnliche Technologien für die Suivre-Aktivität über Notre-Service und Stocker-bestimmte Informationen. Die Technologien de Suivi verwendet für Balises, Balises und Skripte für Sammler und weitere Informationen und für Améliorer und Analyser Notre Service. Les technologies que nous utilisons peuvent include :

  • Cookies oder Navigationscookies. Ein Cookie ist ein Petit Fichier, das auf Votre Appareil platziert wird. Sie können Ihren Browser auffordern, alle Cookies abzulehnen oder das Senden eines Cookies zu signalisieren. Wenn Sie Cookies jedoch nicht akzeptieren, können Sie bestimmte Parteien unseres Dienstes nicht nutzen. À moins que vous n'ayez réglé les paramètres de votre navigator pour qu'il waste les cookies, nore service peut utiliser des cookies.
  • Web-Beacons. Bestimmte Abschnitte des Notre-Service und keine E-Mails sind wichtige Inhalte kleiner elektronischer Daten, die mit dem Namen des balinesischen Webs verbunden sind (z. B. Appelés gifs clairs, balises pixel und gifs à pixel unique), die von der Société, par exemple, de compter les utilisateurs qui ont visité ces Seiten. Sie können eine E-Mail-Adresse und andere statistische Daten von Website-Webverbindungen abrufen (z. B. Registrierung der Popularität einer bestimmten Sektion und Überprüfung der Integration von Systemen und Servern).

Les cookies peuvent être des cookies « persistent » oder « de session ». Les cookies persistents restent sur ordinateur personal or votre appareil mobile lorsque vous vous déconnectez, tandis que les cookies de session sont supprimés que vous fermez votre navigation Web.

Wir verwenden sowohl Sitzungscookies als auch dauerhafte Cookies für die unten beschriebenen Zwecke:

  • Notwendige/wesentliche Cookies

    Typ: Sitzungscookies

    Administré par: Nous

    Ziel: Diese Cookies sind für alle vier Dienste, die über die Website Web verfügbar sind, unerlässlich und für bestimmte Funktionen. Ils aident à authentifier les utilisateurs et à empêcher l'utilisation Frauduleuse des comptes d'utilisateurs. Sans ces cookies, les services que vous avez demandés ne peuvent pas être fournis, et nous n'utilisons ces cookies que pour vous fournir ces services.

  • Politique relative aux cookies / Avis d'acceptation des cookies

    Typ : Cookies persistent

    Administré par: Nous

    Finalité: ces cookies identifizieren si les utilisateurs ont accepté the use of cookies sur le site Web.

  • Funktionalitäts-Cookies

    Typ : Cookies persistent

    Administré par: Nous

    Finalité : ces cookies nous permettent de memoriser les choix que vous faites lorsque vous utilisez le site Web, tels que la memorisation de vos informations de connexion ou de votre préférence de langue. Le but de ces Cookies est de Vous offrir une experience plus personalle et de Vous éviter d'avoir à ressaisir vos préférences à chaque foris que Vous utilisez le Site.

  • Suivi- und Performance-Cookies

    Typ : Cookies persistent

    Verwaltung von: Tiers

    Finalité : Diese Cookies werden verwendet, um die Informationen über den Verkehr auf der Website zu erhalten und die Website nicht zu verwenden. Les information recueillies via ces cookies peuvent vous identifier directement ou indirektement en tant que visiteur individuel. En effet, les informations collectées sont généralement liées à un identifiant pseudonyme associé à l'appareil que vous utilisez pour accéder au site Web. Jetzt können Sie Cookies verwenden, um neue Seiten zu testen, Funktionen oder neue Funktionen der Website zu finden, wenn Sie keine Benutzerkommentare und Antworten erhalten.

Für zusätzliche Informationen über Cookies, die Sie verwenden und über Cookies entscheiden können, konsultieren Sie bitte Notre Politique de Cookies oder den Abschnitt Cookies de Notre Politique de Privacy.

Verwendung Ihrer personenbezogenen Daten

Das Unternehmen kann personenbezogene Daten für die folgenden Zwecke verwenden:

  • Um unseren Service bereitzustellen und aufrechtzuerhalten , y umfasst pour surveiller l'utilisation de notre Service.

  • Für Gerer Votre Compte: pour gérer Votre inscription en tant qu'utilisateur du Service. Les données personalles que vous fournissez peuvent vous donner accès à différentes fonctionnalités du service qui sont à votre disposition en tant qu'utilisateur enregistré.

  • Pour l'exécution d'un contrat : l'laboration, la confité et la réalisation du contrat d'achat des produits, items ou services que vous avez achetés ou de tout autre contrat avec nous par le biais du service.

  • Pour vous contacter : für Ihre E-Mail-Kontakte, Telefon-Apps, SMS oder andere elektronische Kommunikationsformen, Mitteilungen über Benachrichtigungen Push-d'une-App-Mobile-Apps für Tages- oder Informationsnachrichten Verwandte aux fonctionnalités, Produkte oder Dienstleistungen im Vertrag, y compris les mises à jour de sécurité, lorsque cela est nécessaire ou raisonnable pour leur mise en œuvre.

  • Um Sie zu versorgen des factités, des offres spéciales et des informations générales sur d'autres biens, services et événements que nous proposons et qui sont similaires à ceux que vous avez déjà achetés ou demandés, sauf si vous avez choisi de ne pas recevoir ces informations.

  • Pour gérer vos demandes : Um Ihnen zu helfen und Ihre Wünsche zu erfüllen, wenden Sie sich bitte an uns.

  • Pour les transferts d'entreprise : nous pouvons utiliser vos informations pour évaluer ou mener une fusion, une cession, une restructuration, une réorganisation, une dissolution ou toute autre vente ou transfert de tout ou partie de nos actifs, que ce soit dans le cadre d'une entreprise en activité ou dans le cadre d'une faillite, d'une liquidation, ou procédure similaire, dans laquelle les données personalles que nous détenons sur les utilisateurs de nos services font partie des actifs transférés.

  • À d'autres fins : nous pouvons utiliser vos informations à d'autres fins, telles que l'analyse de données, l'identification des tendances d'utilisation, la détermination de l'efficacité de nos campagnes promotionnelles et pour évaluer et améliorer notre service, nos produits, keine Dienstleistungen, kein Marketing und keine Erfahrung.

Wir können Ihre personenbezogenen Daten in den folgenden Situationen weitergeben:

  • Mit Dienstleistern: nous pouvons partager vos informations personalles avec des fournisseurs de services pour surveiller et analyzer l'utilisation de notre service, pour le traitement des paiements, pour vous contacter.
  • Pour les transferts d'entreprise : nous pouvons partager ou transfer vos informations personalles dans le cadre de, ou Pendant les négociations de, toute fusion, vente d'actifs de la société, financement ou Acquisition de tout oder partie de nos activités à une autre société.
  • Mit Partnern: nous pouvons partager vos informations avec nos affiliés, auquel cas nous exigerons de ces affiliés qu'ils respektvoll la présente politique de vertraulich. Les sociétés affiliées incluent notre société mère et toutes autres filiales, partenaires de coentreprise ou autres sociétés que nous contrôlons ou qui sont sous contrôle commun avec nous.
  • Bei Handelspartnern: Wir können Ihre Daten an unsere Handelspartner weitergeben, damit wir Ihnen bestimmte Produkte, Dienstleistungen oder Werbeaktionen vorschlagen können.
  • Avec d'autres utilisateurs : lorsque vous partagez des informations personalles ou interagissez autrement dans les zone publiques avec d'autres utilisateurs, ces informations peuvent être vues par tous les utilisateurs et peuvent être diffusées publiquement à l'extérieur.
  • Avec votre Zustimmung : Nous pouvons divulguer vos informations personalles à toute autre fin avec votre consentement.

Aufbewahrung Ihrer personenbezogenen Daten

Das Unternehmen speichert Ihre personenbezogenen Daten nur so lange, wie dies für die in dieser Datenschutzrichtlinie dargelegten Zwecke erforderlich ist. Wir speichern und verwenden Ihre personenbezogenen Daten nach Bedarf, um unseren gesetzlichen Verpflichtungen nachzukommen (z. B. wenn wir verpflichtet sind, Ihre Daten zur Einhaltung geltender Gesetze aufzubewahren), Streitigkeiten beizulegen und unsere gesetzlichen Vereinbarungen und Richtlinien durchzusetzen.

La Société canner également les données d'utilisation à des fins d'analyse interne. Les données d'utilisation sont généralement conservées pendant une courte période, sauf lorsque ces données are utilisées pour renforcer la sécurité ou pour améliorer la fonctionnalité de notre service, ou lorsque nous sommes légalement tenus de conserver ces données pendant des périodes plus longues.

Übermittlung Ihrer personenbezogenen Daten

Vos information, y compris les données staffles, sont traitées dans les bureaux d'exploitation de la société et dans tout autre lieu où se trouvent les Parteien impliquées dans le traitement. Cela bedeutet que ces informations peuvent être transférées et conservées sur des ordinateurs situés en dehors de votre état, Provinz, pays ou autre juridiction gouvernementale où les lois sur la protection des données peuvent différer de celles de votre juridiction.

Ihre Zustimmung zu dieser Datenschutzrichtlinie, gefolgt von Ihrer Übermittlung dieser Informationen, stellt Ihre Zustimmung zu dieser Übertragung dar.

La société prendra toutes les mesures raisonnablement nécessaires pour garantir que vos données sont traitées en toute sécurité et conformément à la présente politique de vertraulichkeit et aucun transfert de vos données personalles n'aura lieu vers une Organization ou un pays à moins que des contrôles adéquat soient en place, y compris la sécurité de Vos données et autres informations personalles.

Offenlegung Ihrer persönlichen Daten

Geschäftsverkehr

Si la Société est impliquée dans une fusion, une Acquisition ou une vente d'actifs, Vos Données Personnelles peuvent être transférées. Nous vous aviserons avant que vos données personalles ne soient transférées et soumises à une politique de vertraulichkeit différente.

Strafverfolgung

Dans Certaines circonstances, la Société peut être tenue de divulguer vos données staffles si la loi l'exige ou en réponse à des demandes valables d'autorités publiques (par example, un tribunal ou une agence gouvernementale).

Andere gesetzliche Anforderungen

La Société gibt bekannt, dass es Mitarbeiter gibt, die croyant de bonne foi qu'une telle action est nécessaire pour :

  • Respektieren Sie eine gesetzliche Verpflichtung
  • Schützen und verteidigen Sie die Rechte oder das Eigentum des Unternehmens
  • Prévenir ou enquêter sur d'eventuels actes répréhensibles en rapport avec le Service
  • Schützen Sie die persönliche Sicherheit der Benutzer des Dienstes oder der Öffentlichkeit
  • Schützen Sie sich vor rechtlicher Haftung

Sicherheit Ihrer persönlichen Daten

La sécurité de vos données personalles est importante pour nous, mais rappelez-vous qu'aucune method de transmission sur Internet ou méthode de stockage électronique n'est sécurisée à 100 %. Bien que nous nous efforcions d'utiliser des moyens commercialement accepts pour protéger vos données staffles, nous ne pouvons garantir leur sécurité absolutue.

Detaillierte Informationen zur Behandlung Ihrer Mitarbeiter

Les Prestataires de Services que Nous utilisons peuvent avoir accès à Vos Données Personnelles. Ces fournisseurs tiers collectent, stockent, utilisent, traitent et transfer of information sur votre activité sur notre service consultément à leus politiques de vertraulich.

Analytik

Nous pouvons faire appel à des fournisseurs de services tiers pour surveiller et analyzer l'utilisation de notre service.

E-Mail-Werbung

Nutzen Sie Ihre Mitarbeiter für Ihre Kontaktpersonen mit Newslettern, Marketingmaterial oder Werbeaktionen und anderen Informationen, die Sie interessieren. Vous pouvez recevoir toout ou partie de ces communications de notre part en suivant le lien de désabonnement ou les Instructions fournies dans tout e-mail que nous envoyons ou en nous contactant.

Vertraulichkeit der ACCP

Dieser Abschnitt der vertraulichen Informationen für die Einwohner von Kalifornien enthält alle Informationen, die in der Notre Politique der Vertraulichkeit und der einzigartigen Anwendung für alle Besucher, Benutzer und andere Personen, die im Staat von Kalifornien ansässig sind, fortgesetzt werden.

Catégories de renseignements personals recueillis

Nous recueillons des informations qui identifient, se rapportent à, décrivent, font référence, sont anfälligs d'être associées à, ou pourraient raisonnablement être liées, directement ou indirectement, à un Consommateur ou un Appareil particulier. Dieser Anzug ist eine Liste der Kategorien von Personalinformationen, die keine Pouvons-Sammler sind oder keine anderen Einwohner von Californie gesammelt haben, die im Cours des Douze (12) derniers mois sind.

Veuillez noter que les categories et exemples fournis dans la list ci-dessous sont ceux définis dans le CCPA. Cela ne signifie pas que nous avons en fait collecté tous les beispiels de cette catégorie d'informations staffles, mais reflète notreüberzeugung de bonne foi au meilleur de notre connaissance que Certaines de ces informations de la catégorie apply peuvent être et peuvent avoir été collectées. Par example, Certaines catégories d'informations staffles ne seraient collectées que si vous nous fournissez ces informations staffles directement.

  • Kategorie A: Identifikatoren.

    Beispiele: un réel nom, un pseudonyme, une adresse postale, un identifiant personal unique, un identifiant en ligne, une adresse de protocole Internet, une adresse e-mail, un nom de compte, un numéro de permis de conduire, un numéro de passeport ou d'autres identifiants similaires.

    Collecté: Oui.

  • Catégorie B: Catégories d'informations personalles répertoriées dans la loi californienne sur les dossiers des clients (Cal. Civ. Code § 1798.80(e)).

    Beispiele: un nom, une signature, un numéro de sécurité sociale, des caractéristiques physiques ou une description, une adresse, un numéro de téléphone, un numéro de passeport, un numéro de permis de conduire ou de carte d'identité nationale, un numéro de police d'assurance, une formation, un emploi, des antécédents professionnels, un numéro de compte bancaire, un numéro de carte de crédit , numéro de carte de débit ou toute autre information financière, médicale ou d'assurance maladie. Bestimmte Personalinformationen enthalten in dieser Kategorie andere Kategorien.

    Collecté: Oui.

  • Kategorie C: Merkmale der Klassifikation Protégées en vertu de la loi californienne ou fédérale.

    Beispiele: Alter (40 Jahre oder mehr), Rasse, Couleur, Aszendenz, Origine Nationale, Citoyenneté, Religion oder Croyance, État Civil, État de Santé, Handicap Physique oder Mental, Sexe (y umfasst le Sexe, L'Identité de Genre, l'expression de genre, la grossesse ou l'accouchement et conditions médicales connexes), l'orientation sexuelle, le statut d'ancien combattant ou de militaire, les informations génétiques (y compris les informations génétiques familiales).

    Collecté: Nein.

  • Kategorie D : Werbeinformationen.

    Beispiele: enregistrements et historique des produits ou services achetés ou envisagés.

    Collecté: Oui.

  • Catégorie E : Informationen biométriques.

    Beispiele : caractéristiques génétiques, physiologiques, comportementales et biologiques, ou modèles d'activité utilisés pour extraire un modèle ou un autre identifiant ou des informations d'identification, telles que les empreintes digitales, les empreintes faciales et les empreintes vocales, les scans de l 'iris ou de la rétine, la frappe au clavier, la demarche ou d'autres modèles physiques, et des données sur le sommeil, la santé ou l'exerce.

    Collecté: Nein.

  • Catégorie F: Internet oder andere Aktivitäten ähnlicher Netzwerke.

    Beispiele: Interaktion mit Notre Service oder Publicité.

    Collecté: Oui.

  • Kategorie G: Données de gélocalisation.

    Beispiele : Einlagerungskörper approximatif.

    Collecté: Nein.

  • Kategorie H : Données sensorielles.

    Beispiele : information sonore, électroniques, visuelles, thermiques, olfactives ou similaires.

    Collecté: Nein.

  • Catégorie I : Berufsinformationen oder Beschäftigungsverhältnisse.

    Beispiele: antecédents professionnels actuels ou passés ou évaluations de performances.

    Collecté: Nein.

  • Kategorie J: Nicht öffentliche Bildungsinformationen (Konformität mit dem Gesetz über die Bildung und die Vertraulichkeit der Familie (20 USC Section 1232g, 34 CFR Part 99)).

    Beispiele: Dossiers scolaires directement liés à un étudiant conservés par un établissement d'enseignement ou une partie agissant en son nom, tels que les notes, les relevés de notes, les listes de classe, les horaires des étudiants, les codes d'identification des étudiants, les information financières des étudiants oder les dossiers disciplinaires des étudiants.

    Collecté: Nein.

  • Catégorie K : Inférences tirées d'autres informations personalles.

    Beispiele : Profile reflétant les préférences, les caractéristiques, les tendances psychologiques, les prédispositions, le conportement, les settings, l'intelligence, les capacités et les aptitudes d'une personne.

    Collecté: Nein.

En vertu du CCPA, les informations personalles n'incluent pas :

  • Zugängliche Informationen au public à partir des archives gouvernementales
  • Désidentifiées ou agrégées sur les consommateurs
  • Informationen exclues du champ d'application du CCPA, telles que :
    • Medizinische Informationen oder Gesundheitsinformationen gemäß dem Health Insurance Portability and Accountability Act von 1996 (HIPAA) und dem California Confidentiality of Medical Information Act (CMIA) oder veröffentlichten Essais-Kliniken
    • Personenbezogene Informationen sind bestimmte Sektoren der Vertraulichkeit, notamment des Fair Credit Reporting Act (FRCA), des Gramm-Leach-Bliley Act (GLBA) oder des California Financial Information Privacy Act (FIPA) und des Driver's Privacy Protection Act von 1994

Quellen des Informationspersonals

Nous obtenons les catégories d'informations personalles énumérées ci-dessus à partir des catégories de sources suivantes :

  • Direktion de vous . Par example, à partir des formulaires que vous remplissez sur notre service, des préférences que vous expprimez ou fournissez via notre service, ou de vos achats sur notre service.
  • Direktion de vous . Zum Beispiel en observant Votre activité sur notre Service.
  • Automatisch von Ihnen . Par example, par le biais de cookies que Nous ou nos Fournisseurs de services installons sur Votre Appareil lorsque Vous naviguez sur notre Service.
  • Des Fournisseurs de Services . Par example, des fournisseurs tiers pour surveiller et analyzer l'utilisation de notre service, des fournisseurs tiers pour le traitement des paiements ou d'autres fournisseurs tiers que nous utilisons pour vous fournir le service.

Utilization des renseignements personals à des fins professionnelles ou à des fins commerciales

Nous pouvons utiliser or disvulguer les informations staffles que nous recueillons à des «fins commerciales» oder à des «fins commerciales» (telles que définies par le CCPA), qui peuvent include les example suivants :

  • Für Exploiter notre service et vous fournir notre service.
  • Pour vous fournir une Assistance et répondre à vos demandes, y compris pour enquêter et répondre à vos préoccupations et surveiller et améliorer notre service.
  • Pour remplir ou répondre à la raison pour laquelle vous avez fourni les informations. Par example, si vous partagez vos coordonnées pour poser une question sur notre service, nous utiliserons ces informations personalles pour répondre à votre demande. Si vous fournissez vos informations personalles pour acheter un produit ou un service, nous utiliserons ces informations pour traiter votre paiement et faciliter la livraison.
  • Pour répondre aux demandes des force de l'ordre et conformément à la loi anwendbar, à une ordonnance d'un tribunal ou à des reglementations gouvernementales.
  • Tel que decrit lors de la collecte de vos informations personalles ou autrement stipulé dans le CCPA.
  • À des fins d'administration et d'audit internes.
  • Pour Detecter les Vorfälle de sécurité et se protéger contre les activités malveillantes, trompeuses, Frauduleuses ou illégales, y compris, le cas échéant, poursuivre les responsables de ces activités.

Veuillez noter que les exemples fournis ci-dessus sont illustratifs et ne se veulent pas Exhaustifs. Pour plus de détails sur la façon dont nous utilisons ces informations, veuillez vous référer à la section "Utilisation de vos données staffles".

Sin nous decidons de collecter des catégories supplémentaires d'informations personalles ou d'utiliser les informations staffles que nous avons collectées à des fins matériellement différentes, sans rapport ou incompatibles, nous mettrons à jour cette politique de vertraulich.

Veröffentlichung der Personalrenditen zu den Berufs- oder Gewerbeabschlüssen

Nous pouvons utiliser ou disvulguer et pouvons avoir utilisé ou disvulgué au cours des douze (12) derniers mois les categories d'informations personalles suivantes à des fins professionnelles ou commerciales :

  • Kategorie A: Identifikatoren
  • Catégorie B: Catégories d'informations personalles répertoriées dans la loi californienne sur les dossiers des clients (Cal. Civ. Code § 1798.80(e))
  • Kategorie D : Werbeinformationen
  • Catégorie F: Internet oder andere Aktivitäten ähnlicher Netzwerke

Veuillez noter que les catégories énumérées ci-dessus sont celles définies dans le CCPA. Cela ne signifie pas que tous les exemples de cette catégorie d'informations personalles ont en fait été divulgués, mais reflète notreüberzeugung de bonne foi au meilleur de notre connaissance que Certaines de ces informations de la catégorie apply peuvent être et peuvent avoir été divulguées.

Lorsque nous divulguons des informations personalles à des fins professionnelles ou commerciales, nous concluons un contrat qui décrit l'objectif et obligator le destinataire à la fois à garder ces vertrauliche Informationen und à ne pas les utiliser à d'autres fins que l'execution Du kontrahierst.

Vente d'informations personalles

Tels que définis dans le CCPA, « vendre » et « vente » design la vente, la location, la disvulgation, la disvulgation, la diffusion, la mise à disposition, le transfert ou la communication orale, par écrit, électronique ou autre, des informations personalles d'un consommateur par le entreprise à un tiers moyennant une contrepartie valable. Cela bedeutet que nous avons peut-être reçu une sorte d'avantage en échange du partage d'informations staffles, mais pas nécessairement un avantage monétaire.

Veuillez noter que les catégories énumérées ci-dessous sont celles définies dans le CCPA. Cela ne signifie pas que tous les exemples de cette catégorie d'informations personalles ont en fait été vendus, mais reflète notreüberzeugung de bonne foi au meilleur de notre connaissance que Certaines de ces informations de la catégorie apply peuvent être et peuvent avoir été partagées pour une valeur en retour.

Nous pouvons vendre et avoir vendu au cours des douze (12) derniers mois les categories d'informations personalles suivantes :

  • Kategorie A: Identifikatoren
  • Catégorie B: Catégories d'informations personalles répertoriées dans la loi californienne sur les dossiers des clients (Cal. Civ. Code § 1798.80(e))
  • Kategorie D : Werbeinformationen
  • Catégorie F: Internet oder andere Aktivitäten ähnlicher Netzwerke

Partage des informations personals

Nous pouvons partager vos informations personalles identifiées dans les categories ci-dessus avec les categories de tiers suivantes :

  • Dienstleister
  • Zahlungsabwickler
  • Keine Partner
  • Unsere Geschäftspartner
  • Les fournisseurs tiers auxquels vous ou vos agents nous autorisez à divulguer vos informations staffles en rapport avec les produits ou services que nous vous fournissons

Vente d'informations personalles de mineurs de moins de 16 ans

Nous ne collections pas sciemment des informations staffles de mineurs de moins de 16 ans via notre Service, bien que Certains sites Web tiers auxquels nous sommes liés puissent le faire. Ces sites Web tiers ont leurs propres conditions d'utilisation et politiques de vertraulichkeit und nous ermutigen les Eltern und les tuteurs légaux à surveiller l'utilisation d'Internet par leurs enfants et à demander à leurs enfants de ne jamais fournir d'informations sur d 'andere Websites Web ohne Erlaubnis.

Nous ne vendons pas les informations personalles des Consommateurs dont Nous savons qu'ils ont moins de 16 ans, sauf si Nous recevons l'autorisation expresse (le "droit d'opt-in") soit du Consommateur âgé de 13 à 16 ans, soit le parent ou le tuteur d'un consommateur de moins de 13 ans. Les consommateurs qui acceptent la vente d'informations personalles peuvent se pensioner des ventes futures à tout moment. Pour exercer le droit de refus, vous (ou votre représentant autorisé) pouvez nous soumettre une demande en nous contactant.

Si vous avez des raisons de croire qu'un enfant de moins de 13 (ou 16) nous a fourni des informations staffles, veuillez nous contacter avec suffisamment de détails pour nous permettre de supprimer ces informations.

Ihre Rechte gelten dem CCPA

Das CCPA-Abkommen für Anwohner von Californie des Droits Spécifiques Concernt Leurs Information Personalles. Si vous résidez en Californie, vous disposez des droits suivants :

  • Le droit de remarquer. Vous avez le droit d'être informé des catégories de données personalles qui sont collectées et des finalités pour lesquelles les données personalles sont utilisées.
  • Le droit de sue. En vertu du CCPA, vous avez le droit de demander que nous vous disvulguions of information sur notre collecte, utilisation, vente, disvulgation à des fins commerciales et partage d'informations personalles. Une fois que nous aurons reçu et Confirmé votre demande, nous vous divulguerons :
    • Les catégories d'informations personalles que nous avons collectées à votre sujet
    • Les catégories de sources des informations personalles que Nous avons collectées à votre sujet
    • Notre objectif commercial ou commercial pour la collecte ou la vente de ces informations personalles
    • Les catégories de tiers avec lesquels nous partageons ces informations staffles
    • Les informations personalles spécifiques que nous avons collectées à votre sujet
    • Si nous avons vendu vos informations staffles ou divulgué vos informations staffles à des fins commerciales, nous vous divulguerons :
      • Les catégories d'informations personalles vendues
      • Les catégories de catégories d'informations personalles divulguées
  • Le droit de verweigerer la vente de Données Personnelles (Opt-out). Vous avez le droit de nous ordonner de ne pas vendre vos informations personalles. Pour soumettre une demand de desinscription, veuillez nous contacter.
  • Le droit de supprimer les données personalles. Vous avez le droit de demander la suppression de Vos Données Personnelles, sous réserve de Certaines Exceptions. Une fois que nous aurons reçu et Confirmé votre demande, nous supprimerons (et demanderons à nos fournisseurs de services de supprimer) vos informations personalles de nos dossiers, sauf exception. Nous pouvons verweigerer votre demande de suppression si la storage des information est nécessaire pour nous ou nos fournisseurs de services pour :
    • Terminer la transaction pour laquelle nous avons collecté les informations staffles, fournir un bien ou un service que vous avez demandé, prendre des mesures raisonnablement anticipées dans le cadre de notre relation commerciale Continue avec vous, ou exécuter autrement notre contrat avec vous.
    • Detektiert les Vorfälle de sécurité, protégez-vous contre les activités malveillantes, trompeuses, Frauduleuses ou illégales, ou poursuivez les responsables de ces activités.
    • Deboguez les produits pour identifier et réparer les erreurs qui altèrent les fonctionnalités prévues existantes.
    • Exercer la liberté d'expression, garantir le droit d'un autre consommateur d'exercer son droit à la liberté d'expression ou exercer un autre droit prévu par la loi.
    • Entspricht dem California Electronic Communications Privacy Act (Cal. Penal Code § 1546 und folgende).
    • S'engager dans des recherches scientifiques, historiques ou statistiques publiques ou évaluées par des pairs dans l'interêt public qui adhèrent à toutes les autres lois applys en matière d'éthique et de vertraulichité, lorsque la suppression des informations peut probablement rendre possible ou gravement compromettre la réalisation de la recherche, si vous avez précédemment fourni un consentement éclairé .
    • Authoriser only les utilisations qui sont raisonnablemente alignées sur les attentes des consommateurs en fonction de votre relation avec nous.
    • Um einer gesetzlichen Verpflichtung nachzukommen.
    • Faire d'autres Usages Internes et licites de ces informations qui sont compatibles avec le contexte dans lequel vous les avez fournies.
  • Le droit de ne pas être diskriminé. Vous avez le droit de ne pas faire l'objet dediskrimination pour avoir exercé l'un de vos droits de consommateur, notamment en :
    • Vous verweigerer des biens ou des services
    • Facturer des prix ou des tarifs différents pour des biens ou des services, y umfasst l'utilisation de remises ou d'autres avantages ou l'imposition de pénalités
    • Sie haben ein Niveau oder eine andere Qualität von Waren oder Dienstleistungen
    • Suggérer que vous recevrez a prix or a tarif different pour des biens ou des services ou un level ou une qualité différente de biens ou de services

Ausübung Ihres droits de protection des données CCPA

Afin d'exercer l'un de vos droits en vertu du CCPA, et si vous êtes un résident de Californie, vous pouvez nous contacter :

  • Besuchen Sie diese Seite auf unserer Internetseite: https://poloselcapote.com
  • Senden Sie uns eine E-Mail: info@poloselcapote.com

Vous seul, ou une personne inscrite auprès du Secrétariat d'État de Californie que vous autorisez à agir en votre nom, pouvez faire une demande vérifiable liée à vos informations personalles.

Votre demande à Nous doit :

  • Fournissez des informations suffisantes qui nous permettent de verifier raisonnablement que vous êtes la personne à propos de laquelle nous avons collecté des informations staffles ou un représentant autorisé
  • Décrivez votre demande avec suffisamment de détails pour nous permettre de la comprendre, de l'évaluer et d'y répondre correctement

Nous ne pouvons pas répondre à Votre demande ou Vous fournir les informations requises si nous ne pouvons pas :

  • Verifiez votre identité ou votre autorité pour faire la demande
  • Et Confirmez que les informations personalles vousconcernent

Nous divulguerons et fournirons gratuitement les information requises dans les 45 jours suivant la réception de votre demande verifiable. Le délai pour fournir les information requises peut être prolongé une fois de 45 jours supplémentaires lorsque cela est raisonnablement nécessaire et avec un préavis.

Toute disvulgation que nous fournirons ne couvrira que la period de 12 mois précédant la réception de la demande vérifiable.

Pour les demandes de portabilité des données, nous sélectionnerons un format pour fournir vos informations staffles qui est facilement utilisable et devrait vous permettre de transmettre les informations d'une enité à une autre sans entrave.

Verkaufe meine persönlichen Daten nicht

Sie haben das Recht, den Verkauf Ihrer personenbezogenen Daten abzulehnen. Une fois que nous aurons reçu et Confirmé une demand de consommateur verifiable de votre parte, nous cesserons de vendre vos informations personalles. Pour exercer votre droit de refus, veuillez nous contacter.

Les fournisseurs de services avec lesquels nous travaillons (par example, nos partenaires d'analyse ou de publicité) peuvent utiliser la technologie sur le service qui vend des informations staffles telles que définies par la loi CCPA. Si vous souhaitez verweigert die Nutzung der Informationen des Personals zu den Zwecken der Öffentlichkeitsarbeit von den Zentren des Intérêt et ces ventes potenzielles telles que definies par la loi CCPA, vous pouvez le faire en suivant les Instructions ci-dessous.

Veuillez noter que toute désactivation est spécifique au navigationur que vous utilisez. Vous devrez peut-être vous désinscrire sur chaque navigationur que vous utilisez.

Webseite

Vous pouvez responder de recevoir des publicités personnalisées telles que diffusées par nos fournisseurs de services en suivant nos Instructions présentées sur le service :

Durch das Opt-out wird ein Cookie auf Ihrem Computer platziert, das für den Browser, den Sie für Ihre Desinscrire verwenden, eindeutig ist. Wenn Sie den Browser wechseln oder die von Ihrem Browser registrierten Cookies löschen, werden Sie devrez à nouveau vous désinscrire.

Mobile Geräte

Votre appareil mobile peut vous donner la possibilité de verweigerer l'utilisation des informations sur les applications que vous utilisez afin de vous provider of publicités ciblées sur vos centres d'intérêt :

  • "Desactiver les ciblées annonces par centres d'intérêt" oder "Désactiver la personalisation des annonces" sur les appareils Android
  • "Limiter le suivi of publicités" sur les appareils iOS

Vous pouvez également arrêter la collecte d'informations de localization à partir de votre appareil mobile en modifiant les préférences de votre appareil mobile.

Vertraulichkeit der Kinder

Notre service ne s'adresse pas aux personnes de moins de 13 ans. Nous ne collections pas sciemment d'informations personal identifiables auprès de personnes de moins de 13 ans. Si vous êtes un parente ou un tuteur et que vous savez que votre enfant nous a fourni des données staffles, veuillez Contactez-nous. Wenn wir feststellen, dass wir des Données personalles auprès d'une personne de moins de 13 ans ohne Überprüfung der elterlichen Zustimmung gesammelt haben, prenons des mesures pour supprimer ces informations de nos serverurs.

Sinous devons compter sur le Consentement comme base légale pour le traitement de vos informations et que votre pays exige le Consentement d'un parent, nous pouvons exiger le Consentement de votre parent avant de collecter et d'utiliser ces informations.

Liens gegen d'autres-Websites

Notre service peut contenir des liens vers d'autres sites Web qui ne sont pas yieldés par nous. Si vous cliquez sur un lien tiers, vous serez dirigé vers le site de ce tiers. Nous vous conseillons vivement de consulter la politique de vertraulichkeit de chaque site que vous visitez.

Nous n'avons aucun control et n'assumons aucune responsabilité quant au contenu, aux politiques de vertraulichkeit oder aux pratiques der Websites oder Dienstebenen.

Änderungen dieser Datenschutzrichtlinie

Wir können unsere Datenschutzrichtlinie von Zeit zu Zeit aktualisieren. Wir werden Sie über alle Änderungen informieren, indem wir die neue Datenschutzrichtlinie auf dieser Seite veröffentlichen.

Nous vous informerons par e-mail et/ou par avis visible sur notre service, avant que le changement ne devienne effectif et mettrons à jour la date de «dernière mise à jour» en haut de cette politique de vertraulich.

Il vous est conseillé de consulter périodiquement cette politique de vertraulichkeit pour tout changement. Les Modifications apportées à cette politique de vertraulichité entrent en vigueur lorsqu'elles sont publiées sur cette page.

Kontakt

Wenn Sie Fragen zu dieser Vertraulichkeitsrichtlinie haben, können Sie uns kontaktieren:

  • Besuchen Sie diese Seite auf unserer Internetseite: https://poloselcapote.com
  • Senden Sie uns eine E-Mail: info@poloselcapote.com